大きな声で「たいまっ」

電話で思いっきり言ってしまった。
「え? たいま? たいまに何で駅があるのよ? どういうこと?」
駅に大麻があるというのなら、可能性は極めて低いが話の筋は通る。
しかし、大麻に駅があるというのは、日本語としておかしい。
だから「たいま、たいま」と連呼してしまった。

地元の人ならすぐ分かる話なのだが、こういうことだ。

「おおあさ」と読むのが正解。

職場の人たちが、ぽかーんとした顔でこっちを見ていた。
そうとう恥ずかしい思いをした。

電話の向こうの大麻の人には、「またいつもの読み間違いかよ」とでも思われていたのだろうか。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック